【看门狗】【台词整理】2.8:不是给蒂龙的工作

艾登:托比亚斯?你是怎么弄到这支手机号码的?

托比亚斯:你就是私法制裁者。

艾登:请不要随便提出这种指控。

托比亚斯:没错,这就是私法制裁者的声音!我第一次听到的时候吓的屁滚尿流。听着—我有你会感兴趣的消息,我发现警方正忙着把更多的武器送上街头。

艾登:你在说什么东西?

托比亚斯:我一直在窥听,他们正在接收好几箱武器,老兄,私底下进行,问题是…要干嘛?用在哪里?还有—要来对付谁?

艾登:托比亚斯。

托比亚斯:对,对,我会告诉你都在那里接货的,但你得要自己去找,不过先讲好喔—我想要支持你的宣言。

艾登:我那里有什么宣言。

托比亚斯:你会有的。

 

艾登:这事越来越复杂了。如果我能让戴米安专注在那硬碟上的话,我就能找到妮琪了。他一定会犯错的,我了解戴米安,我得要有耐心一点,而现在,我需要臭虫。

 

戴米安:我今天看到新闻了,在帕克街区竟然发生高速飞车追逐事件,全都记在了艾登·皮尔斯的账上。

艾登:妮琪在你旁边吗?

戴米安:当然!我们一起看了不少东西,我这特别标注了你的丰功伟绩。看来她并不像我那样了解你。

艾登:快点叫她来听电话。

戴米安:别急,先给我IP位址。

艾登:好,的确有东西藏在罗西·佛利蒙里。好像有部终端机藏在一个上锁的门后面。还有一群全副武装的帮派分子。

戴米安:现在你知道为什么我需要你帮忙了吧,你找到方法进去了吗?

艾登:我正在想办法,让我跟妮琪说话。

戴米安:有这么痛苦难耐吗?

妮琪:艾登。

艾登:嗨…我们就快搞定了,你很快就能回家了。

妮琪:发生了什么事?这家伙的说话方式好像你们是朋友一样。

艾登:我们才不是朋友,不再是了。妮琪,别听他说废话。

妮琪:你怕他会抖出你的秘密?

艾登:我才没有秘密。

妮琪:说真话,艾登,你以为我还会相信吗?我可是你妹妹啊。

艾登:就算是我妹也不该给我一些隐私吗?

妮琪:是吗?喔,那是因为我被你的[朋友]挟持了,而你却只需要一些隐私?

艾登:你这样讲只会让我更加难堪。

妮琪:噢,难道我伤了你的心吗?我都忘了原来你是这么敏感的男生。

艾登:你知道,我就是这么口是心非。

戴米安:快乐的时光结束了,小子,我跟妮琪都希望你的计划会有用。

 

【2.8-不是给蒂龙的工作】

 

艾登:我在臭虫身上赌了一把,但我有预感,他会是我的最佳目标,他什么都没有,就失败最多,很好猜,这个人有野心,但又懒惰,很好,从他家开始。偷窥他的手机,录下他所说的每一句话。

 

阿嬷:你说你要带我去跳蚤市场的,是有什么事情这么重要?

臭虫:工作,阿嬷,我得工作。

阿嬷:你现在有工作了?为什么你没告诉我?

臭虫:不像你想的那样,阿嬷…

阿嬷:喔我了解了,不是蒂龙找到工作了,是臭虫有工作了。

臭虫:啊拜…拜托,阿嬷。

阿嬷:臭虫根本就是个毫无意义的名字。

臭虫:它当然有,它代表着我是个玩家。

阿嬷:一个什么?

臭虫:可以爬上任何女生床的臭虫。

阿嬷:恶心死了!喔,我怎么会把你养成这种人。

 

臭虫:是,我在路上了

 

臭虫:我得走了。阿嬷,我爱你。

阿嬷:好,我也爱你,即使你是个该死的笨蛋。

 

艾登:看看我能从你身上挖出多少丑事…如果一切顺利的话,你就再也看不到未来。

 

臭虫:你还好吗?

XX:还行,臭虫,快走吧。

XX:为何伊拉克要这么大费周章?

臭虫:想要控制一个村庄,你就必须当所有人的朋友,当你告诉他们外面有人想要伤害他们,他们就会相信你,不但当你的耳目,还会告诉你村子里面的动向,你自然就掌握了这个村子,如果有少数人不相信你,他也会被其他村民揭发。

XX:所以你要帮我说说好话是吗?

臭虫:我不知道,老兄,我干嘛这么做?

XX:其实我想要发号施令啊,兄弟,拜托—我已经当你司机很久了,总是准时抵达任何地方,从来没有让你失望过—一次也没有啊,小子。

臭虫:真的,真的,但这就是为什么我要将你安置在那里的缘故。不过听着,说真的—你想要更多的话…我是不该多说什么,但伊拉克最近将重心放在帕克广场,我会跟他说,说不定他会算你一份。

XX:该死,臭虫,别那么大声!

臭虫:该死的,老兄,他们知道会有麻烦吗?看来伊拉克全部封锁了。

XX:所以我们是什么?保姆吗?

臭虫:不,是士兵啊老乡,还记得那时候苍蝇哥跟他的手下想跑路吗?没人愿意藏匿他们。被伊拉克一一干掉,我很清楚,因为是我帮忙埋死尸的。

XX:天啊,别在那么大声说这些废话了,小子,你知道你老哥对这老生常谈已经很不爽了。

臭虫:我爱说啥就说啥。

XX:干嘛?你也开始疑神疑鬼了吗?

臭虫:只有我在跟你讲屁话的时候,老乡。

 

艾登:这个就是我要找的,可以用来勒索,如果被伊拉克知道,臭虫就要被活埋在垃圾场里了。

 

臭虫:谢了,老兄,开车小心。

XX:我会的,臭虫。

 

马仔1:不喜欢这个状况,把盒子锁好,不要让条子发现。

马仔2:他们才不会再回来这呢,根本没人在意这鸟地方。

马仔1:这可难说喔,老兄。

 

马仔3:小孩甚至都没听到枪声,就被射倒在他妈妈的面前。

马仔4:我是这样看的—他们把这苦差事丢给我们,是我们倒霉。

马仔3:跟当条子一样倒霉。

马仔4:你他妈的咧—去死吧你。

马仔3: 哈,天啊,你这个疯子。

 

臭虫:拿到卡了吗?

马仔5:拿到了,臭虫。

臭虫:识别码也拿到了?

马仔5:对,都在里面了。

臭虫:伊拉克的那份怎么样了?

马仔5:不用担心伊拉克…还是担心我吧。

臭虫:你可以闭上你的鸟嘴了,王八蛋。

 

马仔6:唔,你瞧—臭虫大大来了。

马仔7:怎样,弟兄?

臭虫:我可以跟小究斯谈谈吗?

马仔7:好啊,可以。

臭虫:单独谈谈。

马仔7:他妈的单独谈谈?去你的,老兄。

 

马仔8:来巡逻喔?

臭虫:对,固定都要看过来,你觉得—他们有起疑吗?

马仔8:没有,而且听起来真个社团都不再信任伊拉克了。

臭虫:很好,因为他们就快要跟我交易了,等我当家作主,我是不会忘记你的功劳的。

 

臭虫:兔子,怎么了?

兔子:我打听到了你想知道的事,臭虫,相信我。

臭虫:快告诉我。

兔子:不能在这,老乡,见个面吧,你身上有钱把?

臭虫:一直都有,干嘛?

兔子:没事,只是这可能会花一点钱,但绝对值得,相信我。

臭虫:我们到时候就知道了。

 

臭虫:艹他妈的怎么会事?

马仔9:没事,臭虫,我们只是在玩而已。

臭虫:对,我看到了,但你的工作是他妈的好好监视,这才是你们该做的事,你想要我跟伊拉克说你们这些办事不牢靠的家伙,很可能因为疏忽而让外面的人溜进来吗?

马仔9:臭虫,我保证没有人溜进来,这地方可是滴水不漏呢。

臭虫:最好是这样。

 

臭虫:好,说吧。

兔子:听着,我要说的事值500美元。

臭虫:你他妈的又知道这件事值那么多钱了?

兔子:因为你没有多余的时间了,除非你现在付钱啊,老乡。

臭虫:你是想威胁我?别想耍我啊你,老兄,你也不想想要是伊拉克知道这事会怎样?你是有什么毛病?

兔子:喔老哥…让伊拉克知道,别闹了吧?伊拉克才是你的最大麻烦吧。

臭虫:好啦,好啦,告诉我你知道什么,快点,最好是好消息。

兔子:听着这很简单,他们会要你去破厂那边,然后把你给宰了。

臭虫:我听你在放屁,老兄!

兔子:喔呜,喂喂!你在激动什么老兄?

 

兔子:拜托,老乡,我不会讲出去的,你也知道我不回他妈的跑去告密。

兔子:听着老兄,我从一开始就跟着你了,就…就放我一马吧。

臭虫:到底搞什么鬼?

 

臭虫:兔子偷了伊拉克的东西,如果碰到那个混蛋—干掉他。

臭虫:我要闪了,兄弟,搞定它。

 

兔子:你是谁?

艾登:就你一条小命的人,如果你合作,我还可以做的更多,你们所说的[破厂]是什么?

兔子:你帮我逃出去,我就告诉你。

艾登:好,注意点。

兔子:我要杀了那个混蛋臭虫。

艾登:好,快走。

兔子:天啊,要死了…你去死吧!

艾登:兔子,等等…我靠!

 

伊拉克:一起哦度准备就绪了,弟兄,你把他弄到破厂,我的手下们就会毫不犹豫的宰了他。我知道他是你朋友,所以这是一项考验,照我的话做,你就会得到应有的奖赏。

 

艾登:该死,伊拉克竟然要杀臭虫,我必须前往那个地方解决那帮家伙才行。

 

艾登:这些步兵对伊拉克来说一点也不重要,反而是自己在帮派里重要性薄弱的象征。我见过这类的事发生在某些人身上—他们不去互相帮忙,反而还扯对方的后退。但是如果臭虫这次能挺过去…这秀出他的战利品,相信伊拉克到时不只是给他面子。还会拥抱这个小子,并拿他来炫耀。


评论(1)
热度(10)

© 尸块君-鸽王之王 | Powered by LOFTER